Yeah, that's a pretty weird thing. How to apply a registry backup?
I once removed all the references to the Outlook Express program in my registry, so that I could finally delete the damn program. It was a success!
Before I had fiddled in the registry, OE kept re-appearing shortly after I deleted it.
I even did this: I made my own, fake OE exe file... and made it WRITE PROTECTED!!!
So I deleted the real OE file, and quickly pasted my fake in its place. And the fake appeared there. But a second later, it got replaced with the real one again - DESPITE MY FAKE BEING WRITE PROTECTED! What if that file was important? Does this thing qualify for a lawsuit?
Something's been bothering me. There are some lines of text that I simply do not understand.
"You need a key." "You need a different key."
These aren't featured in the actual game, or I just haven't found them yet. Chances are, 9/10, you'll just hear: "There is the mark of "your mom" by the key hole."
Once I get everything translated, of course I will have to piece it all together like a puzzle. That shouldn't be too hard, as long as I write down the order somewhere. I'm pretty organized with this hack, if I do say so myself.
// I'll likely replace those lines with shop-related text. For some reason, the english merchants say the same exact things for buying and selling. The japanese merchants do not. This means, of course, that I will have to go into the game's text routine programming first, to fuck around with a few pointers.
Last Edit: Nov 13, 2008 10:44:45 GMT -5 by Unsavory
If you try to open a locked door without the key item equipped, I THINK you get "You need a key", I feel like I have seen it in the game. And different key applies to having the wrong key equipped. I THINK I've seen that too.
I'd thought of that. Here's something else I'd thought of:
The ducat was introduced by the Republic of Venice in 1284 under the doge Giovanni Dandolo (1280-1289). The Venetian ducat, called zecchino, featured the Doge kneeling before St. Mark on the obverse and Jesus on the reverse. During the Middle Ages the ducat gained much popularity, as it was easy to mint, and packed quite a value in one relatively small coin. Several cities and small states in Europe – mostly Eastern Europe in the Middle Ages – issued multiple, single and fractional ducats. The standard of coin was adopted in Hungary; and for a long time all foreign coins bore the name Ongri, Italian for "Hungarian", where the trade of the world at this period was concentrated. They did not become popular in Germany until a later date.
The ducat is European. I could either use the Euro Sign, or possibly a D crafted like the Euro Sign, sound good?
Last Edit: Nov 13, 2008 22:55:13 GMT -5 by Unsavory
I managed to make a character table for Faxanadu; the Japanese version! Considering that I don't understand or read Japanese, or recognize hiragana, this was quite a feat for me. I think I'm gonna dump *the whole script* now, and hand it over to adoru. X)
Phuck. I didn't expect THAT. This is going to be a lot harder than I'd thought. Why? Because FCEUX 2.0.2 doesn't understand Hiragana from the table file I've created. It gives me an error instead. How nice, hm?
I've gone through 80 Hiragana, 82 Katakana, 6 Numbers, 5 Symbols, and 6 Text Codes... that's 179 entries! The remaining 76 (179 + 76 = 255, FF) are (I'm not shitting you) unified ideographs.
In other words, it's a collection of mashed kanji, tailored to confuse the shit out of me. Also known as "I have no clue in hell how to TYPE these!". So I'm missing 76 entries. You can thank me later. XD