|
Post by sargon on Feb 3, 2008 12:51:56 GMT -5
I pronounce it like this "Yaz". How do you pronounce it?
|
|
|
Post by Red Hairdo on Feb 3, 2008 12:58:07 GMT -5
I pronounce it like "Ys". That is, something like "Yys".
|
|
|
Post by sargon on Feb 3, 2008 13:00:21 GMT -5
I pronounce it like "Ys". That is, something like "Yys". Is that like "Why-S"?
|
|
|
Post by Red Hairdo on Feb 3, 2008 13:02:47 GMT -5
Definitely not. To understand better its pronounciation, look for Ys Book I & II for TurboGrafx 16 CD / PC Engine CD, the US version. In the introduction, the (incredible) narrator pronounces it how it is supposed to be.
|
|
|
Post by Inochi 命 on Feb 3, 2008 13:10:58 GMT -5
|
|
|
Post by FM-77AV on Feb 3, 2008 13:12:43 GMT -5
I say it the cool way.
Take the Y in "cherry" and then add S.
NOT like cherries - but cherrYs.
|
|
|
Post by sargon on Feb 3, 2008 13:26:07 GMT -5
Lol, ok. "Yaz" sounds cool as well, I think.
|
|
|
Post by yotaka on Feb 4, 2008 12:20:10 GMT -5
Lol, ok. "Yaz" sounds cool as well, I think. Only if you don't care that you're doing it wrong. Oh, and never ever dare to put an apostrophe into the name, lest we're forced to reopen the Romun Inquisition.
|
|
|
Post by Lumi on Feb 4, 2008 19:11:29 GMT -5
I pronounce it イース, of course.
|
|
|
Post by Falcom Director of Fanservice on Feb 5, 2008 5:33:05 GMT -5
Ys is pronounced like the first bit of Yggdrasil, you uncultured heathens and Lumi!
|
|
|
Post by FM-77AV on Feb 6, 2008 7:48:27 GMT -5
Only Ys VI for PS2 got Adol right.
|
|
|
Post by Red Hairdo on Feb 6, 2008 19:10:15 GMT -5
Ys VI PS2... how I love that game.
Konami did a perfect job in everything, to me. With the obvious exception of the cutscenes... <.< Uuuuuurgh....
|
|
|
Post by FM-77AV on Feb 6, 2008 19:32:35 GMT -5
I liked the voices at first, but after visiting that ship where you fight those soldiers, I had to turn them off. I couldn't stand them anymore.
But Olha and Isha sounded really cool.
|
|
|
Post by sideshow on Feb 6, 2008 22:57:15 GMT -5
I too thought the voice work in Ys VI was well done. Nobody knows how horrible voice acting can be in video games until you play some titles from the TG16 CD. Final Zone 2 or Last Alert anybody?
|
|
|
Post by FM-77AV on Feb 7, 2008 9:26:48 GMT -5
Oh yeah! How could I forget Terra! I love that voice! I can understand that some people dislike it, but I think it is awesome. Dogi sounded too goofy. He might not be completely serious, but I consider him far more serious than that. I also really disliked that pig farmer's voice. He sounded like some poet, which he kinda was. I always thought it was a woman when I played the PC game.
|
|
|
Post by FM-77AV on Feb 7, 2008 17:30:53 GMT -5
He has EXACTLY the same voice as that stupid kid who has a crush on Meg in Family Guy.
|
|
|
Post by Lumi on Feb 7, 2008 17:45:14 GMT -5
I loved the pig farmer's voice. It was so over-the-top and awesome. Especially when he was lamenting about how he was basically surrounded by pikkard crap. -Tom Hehe... Emilio was so amusing. That overdone snobbery reminded me of The Scarlet Pimpernel, which is quite the good thing. And that boy is Cloa (according to Konami, though I think on some print I've seen it as Croix). I HATED his English voice, but the Japanese one was cute enough.
|
|
|
Post by Falcom Director of Fanservice on Feb 9, 2008 6:25:15 GMT -5
I hope you aren't insinuating the drunken Rheda fisherman was badly, done, Wyrdy. Because that guy was glorious. =[
Also Terra still needs to take a vow of silence.
|
|
|
Post by Lumi on Feb 9, 2008 16:29:52 GMT -5
Hehe, the drunken fisherman was awesome. XD I completely agree with The Captain, however. Terra just needs to not talk. Ever.
|
|
|
Post by Inochi 命 on Feb 10, 2008 19:49:24 GMT -5
I can't say if any character spoke well or not. I've only played through the game with the Japanese voice overs and I honestly don't care if they were done well or not. They did their job. I don't remember anyone sounding too annoying or odd, so that's good. But this is coming from someone who would actually prefer the Lufia II or Banjo Kazooie root in doing "voices". I just like to hear a tone to get an idea of the character's voice, really... then I can use my imagination to hear what I want to hear in terms of how I want them to speak a line. The CG intro and the voice overs from that were as much as I could bare of the US additions to the game. I really feel sorry for people with the European version...
|
|